『ソニーがFGOを全世界の地域でサービスを開始することを検討』はデマ

海外「ソシャゲ『Fate/GO』が日本で『ポケモンGO』よりも収益を上げているぞ!」→海外「どうか英語版をリリースしてくれ!」 | エンタメディア ~海外の反応~

『Fate/Grand Order』の成功は、ソニーミュージックの利益の23%を占めており、ソニーは、このゲームを全世界の地域でサービスを開始することを検討している。

『Fate/Grand Order』はこの冬、テレビアニメスペシャルをも獲得しており、来年の一月により大きなシリーズに繋がる可能性も示唆されている。

『Fate/Grand Order』は2015年7月30日にサービスが開始されて以来これまでで、日本のソーシャルゲームの帝王であることが証明されたのである。

このニュースに関して、FGO一緒にやってる知人が疑問を呈してたので、ソースを探してみることにしました



GoBoiano - Fate/Grand Order is Making More Money than Pokemon Go in Japan

The success of Fate/Grand Order has accounted for 23% of Sony Music's profit, and has Sony considering launching the game in other territories around the world. Fate/Grand Order is even getting a TV anime special this January, which may lead to a larger series.

これを見るとソニーが主語になってる。

だが、これが1次ソースだと思ったら大間違いだ・ω・

The
success of Fate/Grand Order has accounted for 23% of Sony Music's
profit, and has Sony considering launching the game in other territories
around the world. Fate/Grand Order is even getting a TV anime special
this January, which may lead to a larger series.
更に10日前の記事を発見

When Sony reported its latest quarterly figures last month, Sony Chief
Financial Officer Kenichiro Yoshida singled out the game at a press
conference, saying "it continues to positively" contribute to the music
division, where it's based. Fate/Grand Order helped to lift Sony Music's
operating profit by 23 percent to 16.5 billion yen. Revenue rose 8
percent to 150 billion yen. The game's success is a sign of how
important Sony's gaming and entertainment businesses are for Chief
Executive Officer Kazuo Hirai, as the company struggles with razor-thin
margins and competition in televisions, cameras and other hardware. The
company plans to expand its mobile games effort with more titles in more
markets in the coming months.

翻訳すると

ソニー最高財務責任者(CFO)の吉田健一郎氏は、先月の最新四半期実績を発表した記者会見で、音楽部門の貢献を続けていると語った。
Fate / Grand Orderはソニー・ミュージックの営業利益を23%増の165億円に導いた。
収益は8%増の1,500億円となりました。
このゲームの成功は、テレビ、カメラ、その他のハードウェアの競争が激しく、競争が激しく、ソニーのゲームやエンターテインメント事業がヒライ・カズオ最高経営責任者(CEO)にとってどれほど重要であるかを示すものです。
同社は今後数カ月間に、より多くの市場でより多くのタイトルでモバイルゲームの取り組みを拡大する計画だ。

この部分のソースは
【Fate/GO】FGOは好調であるとソニーが発表【Grand/Order】 : Fate-Grand/Order攻略速報 | FGO攻略・まとめ

映像メディア・プラットフォームの増収は、モバイル機器向けゲームアプリケーション「Fate/Grand Order」が好調だったことによるものです。

問題は後半

The
original Fate television series and more recent game emerged
from Sony's Aniplex studio, created in 1995 to produce anime TV shows
and movies. Atsuhiro Iwakami, 44, the studio's president, said the idea
to branch out into gaming was hatched three years ago when he realized
the show's complexity and large cast of characters lent itself well to
the mechanics of mobile games.

For now, Iwakami said he’s focused on maintaining Fate/Grand Order's
momentum, as long as his writers can keep fans engaged. Like its
corresponding TV series, the game needs new stories and narratives to
keep people engaged. Every time there's a gap in the story line, usage
drops.

"It will be a challenge for Aniplex to keep coming up with
new narratives and characters over the next years, but so far they have
been successful with it,"  said Serkan Toto, founder of Tokyo-based
consultant Kantan Games Inc.

原文長いので中略

オリジナルのFateテレビシリーズと最近のゲームは、アニメのテレビ番組や映画を制作するために1995年に創設されたSonyのAniplexスタジオから登場しました。スタジオの社長である岩上敦宏氏(44)は、3年前に物語の複雑な登場人物の絡みがモバイルゲームの仕組みに役立ったことを知り、「ソニー・ミュージックは、予算にかなり寛大なのだから、そこをせめればいい」とインタビューで、プレイヤーでもあり、元プロデューサーでもある岩上氏は言いました。

Aniplexはゲーム開発者DELiGHTWORKS Inc.とクリエイティブスタジオType-Moonと提携し、Fate / Grand Orderを制作しました。岩上は、プレイステーション部門から独立して作られたものの、ソニーからのプッシュバックをほとんど受けていないと述べた。約200人が生産に関わっていた、と彼は述べた。

岩上氏は、「ダウンロード数やユーザー数、収益のいずれを見ても、期待を上回っている」述べた。

Monster StrikeやClash Royaleのようなモバイルパズルゲームは日本でも大ヒットしますが、Fate / Grand Orderはアメリカ革命やローマ帝国時代を経て日々進行している物語に依存しています。このアプローチはヒントになりましたが、ゲームの作家やプロデューサーは、ファンの関与を維持するために新鮮なコンテンツを作り続ける必要があるため、挑戦でもあることが証明されています。

「私たちの作家がストーリーに執着したら、一時的にゲームをやめなければならないだろう」と岩上は語った。 「ビジネスを進めて誰か他の人に書いてもらいたいと思っても、私はできない」

多くの日本のモバイルゲームのように、Fate / Grand Orderは、購入するまで、何が出るか分からない仮想アイテムを購入する「ガチャ」によってお金を稼ぐ。 2012年、 公正取引委員会は人々の感情を操作する不当景品類及び不当表示防止法を定めた。今年の初め、Cyber​​Agent Inc.は、グラブるファンタジーでプレイヤーに珍しいゲームアイテムに対して数10万円を使うように誘惑していた。

このゲーム(FGO)は、岩上氏がうまくいっていると言っている中国でリリースされており、他のアジア諸国でも展開できる可能性があります。同氏は、米国、欧州およびその他の西欧市場での拡大も可能だと述べた。

モバイルゲームでの取り組みを強化しているソニーは、3月にフォワードワークスという新しいスタジオを立ち上げた。 Aniplexは新ユニットとの共同作業を行っていないと岩上氏は述べているが、将来変更する可能性がある。

今のところ、岩上氏は、作家がファンの関わり続けることができる限り、Fate / Grand Orderの勢いを維持することに集中していると語った。対応するテレビシリーズと同様に、ゲームには人々の関わりを維持するための新しい物語や物語が必要です。ストーリーに矛盾があれば、ユーザー数が減少します。

東京のコンサルタント、カンタン・ゲームスの創設者であるセルカン・トト氏は、「今後数年間、アニプレックスが新しい物語や登場人物を登場させるのは難しいことだが、これまで成功している」と語った。

この記事を要約して、まとめ記事にしたのがGoBoiano の記事であることが分かる。

結論: ソニーがFGOを海外進出させると言った事実はない。
アニプレックスの岩上氏が、機会があれば、アメリカなどに市場拡大できると言っていた話と、
ソニーがスマートフォンの拡販のために立ち上げたフォードワークスと言う会社の話を推測して
ソニーがFGOで海外進出するかもしれないという憶測が流れてるだけ

株式会社フォワードワークス 設立のお知らせ


式会社ソニー・コンピュータエンタテインメント(本年4月1日付けで株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメントに社名変更を予定(以下
SIE))は、拡大を続けるスマートデバイス市場に向け新たなサービス事業を展開することを目的とした新会社「株式会社フォワードワークス」(以下フォ
ワードワークス)を2016年4月1日(金)付けで設立することを発表いたします。

フォワードワークスは、数多ある「プレイステーショ
ン」専用タイトルやゲームキャラクターなどのIP*1や「プレイステーション」で培ったゲーム制作のノウハウを活用し、スマートフォンを含めたスマートデ
バイス向け*2に最適化したゲームアプリを、日本およびアジア市場のユーザーの皆様に順次提供いたします。これにより、スマートデバイス市場という新たな
フィールドで、ゲーム性を重視した本格的なゲームタイトルを、より多くのユーザーの皆様が気軽にお楽しみいただける機会の創出をめざしてまいります。

後、 FGO ちょうど100日前に始めて、ちょこちょこやってるのでID張っておきます
|。・ω・)  。o ( 031,945,580 )

おすすめ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です