続・手抜きOS Windows 11 Part1 / あなたはそこに 0%です!
Windows 11 に Windows Update を適用すると、「あなたはそこに xx %です。」という謎のメッセージが表示されます。
これ、正しくは何なのか気になりませんか?
原文を表示すると You're xx % there. になります
Google 翻訳に通すと、まんまあのメッセージが表示されました!
なんと、Windows 11 のメッセージは外国人がGoogle 翻訳を使って入力していた!?
ちなみに、ここでの there は「そこ」という場所を表す指示代名詞ではなく
「準備すること」という意味になります
例えば、“I have already been there ” だと、私はもう準備ができてるよ。という意味になります
つまり、ここでは、「準備が xx % できています。」
という翻訳が正しいと思われます ・ω・
Google翻訳ってことは無いよなぁ、と思って
Bing翻訳ツールにかけてみると同じだった。
手抜きOSの新シリーズが始まってしまった…次はRyzenのL3キャッシュ遅延問題ですかね
Windows11の記事なのに日付が2021年5月?
投稿日がおかしくありませんか?
Windows 11/10最新パッチ適用でプリントサーバーの接続に失敗する問題
https://news.yahoo.co.jp/articles/cfc233e9828a86cd98a58d66fa330eaab2901721
バイナリエディタでmuiファイルを弄れば…ってどのexe.muiファイル弄ればいいんですかね
>>5
まず、英語版の文字列がどこに格納されてるか検索ですかね
最近のビルドでは「XX %完了」って直ってますね
僕も出ましたw
ところどころ日本語おかしいですよね